Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

to tramp through the mud

См. также в других словарях:

  • tramp — tramp1 [træmp] n 1.) someone who has no home or job and moves from place to place, often asking for food or money 2.) a long or difficult walk ▪ a long tramp through the snow 3.) old fashioned especially AmE a woman who has too many sexual… …   Dictionary of contemporary English

  • The Awful German Language — is an 1880 essay by Mark Twain published as Appendix D in A Tramp Abroad.[1] The essay is a humorous exploration of the frustrations a native English speaker has with learning German as a second language. Contents 1 Background 2 Text …   Wikipedia

  • Dennis the Menace (U.S.) — This article is about the US newspaper strip Dennis the Menace. For other uses, see Dennis the Menace (disambiguation). Dennis the Menace Author(s) Hank Ketcham Marcus Hamilton Ron Ferdinand Launch date …   Wikipedia

  • patrol — {{11}}patrol (n.) 1660s, action of going the rounds (of a military camp, etc.), from Fr. patrouille a night watch (1530s), from patrouiller go the rounds to watch or guard, originally tramp through the mud, probably soldiers slang, from O.Fr.… …   Etymology dictionary

  • Fifth Business —   Paperback edit …   Wikipedia

  • patrol — [17] What is now a reasonably dignified term began life as a colloquialism meaning ‘paddle about in mud’. English acquired the word via German from French patrouiller, which originally denoted ‘tramp around through the mud of a military camp –… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • patrol — [17] What is now a reasonably dignified term began life as a colloquialism meaning ‘paddle about in mud’. English acquired the word via German from French patrouiller, which originally denoted ‘tramp around through the mud of a military camp –… …   Word origins

  • ВТАПТЫВАТЬ В ГРЯЗЬ — кто кого, что Грубо, нелицеприятно и унизительно отзываться, оскорблять, используя порочащие обвинения. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ставит своей целью очернить и дискредитировать другое лицо или другую группу лиц (Y), какой л.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВТОПТАТЬ В ГРЯЗЬ — кто кого, что Грубо, нелицеприятно и унизительно отзываться, оскорблять, используя порочащие обвинения. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ставит своей целью очернить и дискредитировать другое лицо или другую группу лиц (Y), какой л.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • List of minor TUGS characters — The following is a list of fictional characters in the children s television series, TUGS. All of these characters played supporting roles to the series main characters in the fictional harbour of Bigg City Port. Contents 1 Tugboats 1.1 Sea Rogue …   Wikipedia

  • Magical objects in Harry Potter — The following is a list of magical objects used in Harry Potter. These objects exist for the use of the characters in the series by J. K. Rowling. Contents 1 Communication 1.1 Enchanted coins 1.2 Howler …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»